Prevod od "li se ikada" do Češki


Kako koristiti "li se ikada" u rečenicama:

Hoæe te li se ikada smuèiti prebranac?
Co? Přestanou ti ty fazole někdy chutnat?
A pitaju li se ikada o buduænosti?
Tak se někdy zajímáte o budoucnost?
Kao advokat odbrane, jeste li se ikada saglasili sa ubrzavanjem procesa?
Jako obhájce, už jste někdy souhlasil s urychlením případu?
Da li se ikada pitaš zašto ljudi rade odreðene stvari?
Nepřipadá ti někdy divné, že lidé dělají to, co dělají?
Jesi li se ikada pogledao u ogledalo?
Už jsi někdy viděl ten tvůj ksicht?
Da li se ikada uplašiš kada si na ulicama?
Bojíš se někdy, sám v ulicích? Jo.
Da li se ikada pitaš zašto smo takvi kakvi jesmo?
Divila jsi se někdy, proč jsme takoví jaký jsme?
Pitaš li se ikada što su djeca radila subotom naveèer pre 100 godina?
Myslel si někdy na to, co dělali naši vrstvevníci před 100 lety? Ja to vím.
Hoæeš li se ikada vratiti kuæi?
Haló? Tak vrátíš se vůbec domů, anebo co?
Jesi li se ikada zapitao što se ti takmièiš?
Nedivíš se, proč vůbec jsi v této soutěži?
Jesi li se ikada zapitao zašto se on igra sa tobom samo kada nema nikoga u blizini?
Není ti divné, proč si s tebou hraje, jen když u toho nikdo není?
Jesmo li se ikada pre izgubili?
Už jsme se někdy díky mně ztratili?
Šerife, da li se ikada pitate da li bi se ovi užasni dogaðaji... mogli ponoviti nekada?
Šerife, měl jste někdy obavu, že by se tato hrozná událost mohla opakovat?
Pitaju se hoæeš li se ikada vratiti.
Lámou si hlavu nad tím, jestli se někdy vrátíš.
Jeste li se ikada zapitali kako bi to bilo pobeæi i pridružiti se karnevalu?
Přemýšlela jste někdy, jaké by to bylo, utéct a přidat se k cirkusu?
Da li se ikada zapitaš gde bi bili da nismo toliko upropastili naše živote?
Představoval sis někdy, co bychom dělali, kdyby se naše životy tak nepokazili?
Jesi li se ikada sreo s njim?
Setkal jsi se s ním někdy?
Jesi li se ikada barem brinuo o zlatnoj ribici?
Staral ses někdy aspoň o rybičku?
Jesi li se ikada zapitao kako bi bilo kada ne bi imao sva ta pravila?
Napadlo tě někdy, jaké by to bylo, kdybys neměl všechna tahle pravidla?
Jesi li se ikada pitala kako je to uzeti godinu dana slobodno i putovati svetom?
Nepředstavovala sis někdy, jaké by to bylo dát si rok volno a cestovat kolem světa?
Jesi li se ikada zapitao odakle ti tolika snaga?
Nezajímalo tě někdy, kde se bere tvá síla?
Jesi li se ikada zapitao zašto je to tako?
Přemýšlel jsi nad tím, proč to tak je?
Jesi li se ikada vratila i pronašla ga?
Vrátila ses někdy, abys ho našla?
I ne znam hoæe li se ikada vratiti.
A nevím, jestli se ještě někdy vrátí.
Jesi li se ikada osvetila zbog toga?
Pomstila jste se za to někdy?
Jesi li se ikada nocu zapitala šta ce se dogoditi kada mu dosadiš, isto kao što mu je dosadila Nikol?
Už jste někdy přemýšlela, co se stane, až vás bude mít dost, tak jako měl dost Nicole?
Jeste li se ikada vratili kuæi gde ste odrasli, samo da biste videli da se raspada?
Už jste se někdy vrátili do rodného domu a zjistili, že se rozpadá a mění k horšímu?
Da li se ikada zapitaš kako bi život izgledao da niste onoga dana došli na sajam nauke?
Napadlo tě někdy, jaký by byl tvůj život, kdybyste tenkrát nepřišli na tu olympiádu?
Jeste li se ikada sreli, osobno?
Už ses s ním sešel osobně?
Jeste li se ikada zapitali, zašto me ljudi slede?
Nikdy jste se neptal, proč mě lidé následují?
Jesi li se ikada pitao gde sam?
Zajímalo tě někdy, kde jsem byl?
Prvo, jesi li se ikada pitala o prirodi svoje stvarnosti?
Zaprvé, zpochybňuješ někdy podstatu vašeho světa?
Jesi li se ikada pitao o prirodi svoje stvarnosti?
A nakonec, zpochybňuješ někdy podstatu svého světa?
Nismo bili sigurni hoæete li se ikada probuditi.
Nebyli jsme si jistí, jestli se někdy probudíte.
Ne umoriš li se ikada od tih stvari veæih od pažljivosti?
Ale neunavuje tě být pořád tak opatrná?
Da li se ikada osećate potpuno poraženi u susretu sa složenim problemom?
Cítíte se naprosto přemoženi, když narazíte na komplexní problém?
0.60371804237366s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?